Conversation
Notices
-
@Kyonko802 hghahahahahahahahaha people on discord are seething about your tweet
-
they just want the aesthetics and not the source material, nor do they care about it.
-
@Kyonko802 @ehhh They do think it's "improved" since they hate the source material, and Japanese people in general
-
@ehhh
>improved
They're so fucking full of themselves its unreal.
-
@ehhh @Kyonko802 They're only kvetching for altered translations so they can inject their degenerate bullshit into it. It's unreal how fucking hard they try to attack White people.
-
@Nesano @Kyonko802 @ehhh it's the idea of agitprop too. Every game has to be propaganda from a college campus. The goal is to brainwash vulnerable people into thinking it, and this is a core belief that games are a good weapon.
Of course the result is endless trash culture as the returns diminish.
-
@ehhh @Kyonko802
it really feels like the crux of the whole thing
you grab an ezra pound translation if you like poetry and want to see a curmudgeon riffing on language. if you're a classics major you grab the version that has all the footnotes about translation ambiguities instead.
if you're viewing translation as /art/ rather than /labor/, then as an artist you still have to care about - at least acknowledge - your audience. if you're a painter and everyone tells you your paintings suck then you either figure out what makes people like a painting or decide to just paint for yourself. or you can stoke active confrontation with the audience if you're more of a performance artist than a painter. but i think the ppl in this discord are just confusing a lot of concepts rather than performance artists
-
@cracky @Kyonko802 The context is that this screenshot is from a JOJO doujinshi scanlation server. They literally translate gay porn while knowing grade-school literacy of Chinese or smthin. I don't think they would even consider giving a single fuck about any of those things but for having such a limited knowledge on the oriental languages their egos are pretty huge, and I wouldn't be surprised if a lot of trannylators in the industry are the same.
-
@cracky @Kyonko802 If there ever comes a time where someone wants to help improve my translations I would openly accept and cooperate. Even if I end up not agreeing with their version, I would refrain from narcissism because this kind of behavior is exactly what divides fans and products.
-
@ehhh @Kyonko802 also the more i think about it the more it's weird like. why are these translators in a position of screaming at their audience "YOU DONT UNDERSTAND MY GENIUS"? who are they translating /for/?
-
@ehhh @Kyonko802 translation is fascinatingly complex and nuanced and interesting in the abstract but the fact that this is about anime makes me guess that these people arent exactly ezra pound translating greek tragedies
the sort of things theyre doing i imagine are like the differences between various performances of a composed piece right. fournier is playing it but bach still wrote it. if someone is acting like they're an auteur for their translation it better be like a "kung pow enter the fist" degree of projecting your own vision onto it. the politics present are that you should be doing your best to capture what you believe the author intended (or finding other ways to communicate that to the audience) and if you aren't doing that then you're getting further and further away from the act of translating
i havent paid attention to this drama at all but this is my official stance
-
@ehhh @cracky @Kyonko802 being it's a porn translation server they really just want to fap. Cumbrain is real.
-
@s8n @PhenomX6 @cracky @Kyonko802 brb dying
-
@PhenomX6 @cracky @Kyonko802 I mean I don't blame them for being coomers but they're not fucking language intellectuals for translating gay smut lmao
-
@ehhh @PhenomX6 @cracky @Kyonko802 the gay smut isn't artistic enough it needs to be enhanced by my localization :tips_fedora:
-
@ehhh @cracky @Kyonko802 true yep
-
case in point from a server I'm in, one such tourist: "wow i need PLUSHIE of TRANS character she is LITERALLY me"