Conversation
Notices
-
@baptist_joshua_on_youtube even you aren't this far out there, are you?
♲ mostr.pub/objects/e9d69da79466…
-
@fu for ease of understanding I prefer the CSB but for study I bounce between that and the Geneva Bible which has excellent footnotes and angered powerful people when it was published.
-
I knew where I grew up the NIV was by far the most popular, though personally I preferred the KJV, primarily because when you quoted Bible Verses from the KJV everyone knows you where quoting the Bible. I know I am different Christian circles now than I was 30 years ago, but it doesn't seem like anyone references the NIV anymore. @robin1 do you know if it is still the most popular English translation?
-
@fu I was refering to the "Christian Standard Bible". I didn't realize there was also a "Catholic Standard Bible". My church uses the "New American Standard", but they don't have any issues with people bringing a different translation.
I like the Geneva Bible for study, but if I get lost in the language and the footnotes don't make it clear I will use the CSB to try and get a more modern translation of the verse.
The Geneva Bible has cross referential footnotes that are very indepth and insightful. It's also a valuable piece of history.
-
In your reply to @robin1 and I you indicated that you prefer the CSB for regular scripture readings @thatguyoverthere. By the CSB are you referring to the Catholic Standard Bible? I had never even heard of the CSB until I went to our local Catholic bookstore looking for a good leather-bound copy of the Doauy-Rheims (D-R) to compliment my electronic Catholic Public Domain Version (CPDV). Surprisingly I found almost exclusively this new CSB with only limited copies of the New American Bible (NAB) & New American Bible with Revised Psalms(NABRE). I found this particularly surprising as in my country only the NABRE is authorized for use within liturgical settings in English so most believers I know prefer to reference the same version for home study.